Chitralaya: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{PageCredits|description=|capture=Tabit and |
{{PageCredits|description=|capture=Tabit and Minako Arisato|video=ifrequire and Skull Network|edits=Minako Arisato}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
<gallery mode=packed heights=200> |
<gallery mode=packed heights=200> |
||
Chitralaya (1966).png|The standard version |
Chitralaya (1966).png|The standard version |
||
Line 10: | Line 9: | ||
'''Logo:''' On a sunset background, we see a boat from the front, on a lake with some plants. Then, the boat turns 90 degrees to show us a statue of a man paddling and a woman posing. On the boat we read "CHITHRALAYA", which is reflected in the water, along with the boat and the statues. |
'''Logo:''' On a sunset background, we see a boat from the front, on a lake with some plants. Then, the boat turns 90 degrees to show us a statue of a man paddling and a woman posing. On the boat we read "CHITHRALAYA", which is reflected in the water, along with the boat and the statues. |
||
'''Variant:''' On the Tamil language films released by the company,"CHITHRALAYA"´is in Tamil. In addition, in some of these movies, the camera shoots the same logo from a higher angle. |
'''Variant:''' On the Tamil language films released by the company, "CHITHRALAYA"´is in Tamil. In addition, in some of these movies, the background is different, the text is in red, and the camera shoots the same logo from a higher angle. |
||
'''FX/SFX''': The boat moving, and the light. |
'''FX/SFX''': The boat moving, and the light. |
||
Line 18: | Line 17: | ||
'''Music/Sounds Variant''': The Tamil variant uses 2 lyre glissandos heard at the start and end of the logo. |
'''Music/Sounds Variant''': The Tamil variant uses 2 lyre glissandos heard at the start and end of the logo. |
||
'''Availability''': |
'''Availability''': The English version was seen on ''Dil Ek Mandir'', ''Pyar Kiye Jaa'', ''Dharti'', and ''Gehri Chaal'', while the Tamil version is seen on ''Nenjil Oru Aalayam'', ''Kadhalikka Neramillai'', ''Vennira Aadai'', ''Avalukkendru Oru Manam'', ''Vaira Nenjam'', and ''Naanum Oru Thozhilali''. |
||
'''Editor's Note''': None. |
'''Editor's Note''': None. |
||
[[Category:Film |
[[Category:Film logos]] |
||
[[Category:Indian logos]] |
|||
[[Category:Indian film logos]] |
Revision as of 23:04, 26 August 2022
Tabit and Minako Arisato
Editions by
Minako Arisato
Video captures courtesy of
ifrequire and Skull Network
(January 26, 1962-May 1, 1986)
-
The standard version
-
The Tamil version of the Chitralaya logo from 1962 to 1986
Logo: On a sunset background, we see a boat from the front, on a lake with some plants. Then, the boat turns 90 degrees to show us a statue of a man paddling and a woman posing. On the boat we read "CHITHRALAYA", which is reflected in the water, along with the boat and the statues.
Variant: On the Tamil language films released by the company, "CHITHRALAYA"´is in Tamil. In addition, in some of these movies, the background is different, the text is in red, and the camera shoots the same logo from a higher angle.
FX/SFX: The boat moving, and the light.
Music/Sounds: A melody made by a flute.
Music/Sounds Variant: The Tamil variant uses 2 lyre glissandos heard at the start and end of the logo.
Availability: The English version was seen on Dil Ek Mandir, Pyar Kiye Jaa, Dharti, and Gehri Chaal, while the Tamil version is seen on Nenjil Oru Aalayam, Kadhalikka Neramillai, Vennira Aadai, Avalukkendru Oru Manam, Vaira Nenjam, and Naanum Oru Thozhilali.
Editor's Note: None.