Draft:Licensing Brands: Difference between revisions
From the Audiovisual Identity Database, the motion graphics museum
Content deleted Content added
Created page with "{{Draft}} <!-- Do not remove the template above until the draft is in mainspace --> <!-- See AVID:Credits for a tutorial on adding credits --> {{PageCredits|compiled=|description=|capture=|video=|edits=}} === Logo (May 31, 2018-) === '''Visuals:''' There is the golden CGI text that reads "ЛИЦЕНЗИОННЫЕ БРЕНДЫ". '''Variants:''' On English dub of their movies, the text translates to "LICENSING BRANDS" '''Technique:''' A still, digital graphic. '''Audi..." Tag: Visual edit |
Tag: Visual edit |
||
Line 6:
=== Logo (May 31, 2018-) ===
<gallery mode="packed" heights="200">
'''Visuals:''' There is the golden CGI text that reads "ЛИЦЕНЗИОННЫЕ БРЕНДЫ".▼
File:Licensing Brands (Russian, 2018) (From The Princess and the Dragon).jpg
File:Licensing Brands (English).jpg|English version
▲</gallery>'''Visuals:''' There is the golden CGI text that reads "ЛИЦЕНЗИОННЫЕ БРЕНДЫ".
'''Variants:''' On English dub of their movies, the text translates to "LICENSING BRANDS"
Line 14 ⟶ 17:
'''Audio:''' The closing theme of the movie.
'''Availability:''' First debuted
[[Category:Russian animation logos]]
[[Category:Animation logos]]
|
Revision as of 20:03, 3 August 2024
This page is currently being drafted. It is a work in progress that anyone can edit. Please ensure the page is compliant with our formatting guidelines before submitting. Last edited by DiggaDigga2010 (talk | contribs) 47 days ago. (Update) |
Logo (May 31, 2018-)
-
English version
Variants: On English dub of their movies, the text translates to "LICENSING BRANDS"
Technique: A still, digital graphic.
Audio: The closing theme of the movie.
Availability: First debuted at the end of Two Tails, and has appeared on every film from the company ever since.