Eng Wah & Co.: Difference between revisions
m Text replacement - ", we see" to " is" |
m Text replacement - "'''Technique:''' None.↵↵'" to "'''Technique:''' None. {{SectionMisuse|Technique}} '" |
||
Line 4: | Line 4: | ||
'''Visuals:''' There is a laurel wreath picture, with a black background in a wreath frame. On a green or magenta tint background is 2 Chinese characters which translate to "ENG WAH" and 2 other ones translate differently the name in white. During this part, there are the words "FILM CO." in Chinese, and a ribbon is seen with film holes. The logo fades to black. |
'''Visuals:''' There is a laurel wreath picture, with a black background in a wreath frame. On a green or magenta tint background is 2 Chinese characters which translate to "ENG WAH" and 2 other ones translate differently the name in white. During this part, there are the words "FILM CO." in Chinese, and a ribbon is seen with film holes. The logo fades to black. |
||
'''Technique:''' None. |
'''Technique:''' None. {{SectionMisuse|Technique}} |
||
'''Audio:''' A loud trumpet fanfare. |
'''Audio:''' A loud trumpet fanfare. |
Revision as of 19:04, 18 January 2024
1st Logo (1966-1972)
Visuals: There is a laurel wreath picture, with a black background in a wreath frame. On a green or magenta tint background is 2 Chinese characters which translate to "ENG WAH" and 2 other ones translate differently the name in white. During this part, there are the words "FILM CO." in Chinese, and a ribbon is seen with film holes. The logo fades to black.
Technique: None. [possible misuse]
Audio: A loud trumpet fanfare.
Availability: Seen on some films of the time. [Examples?]
2nd Logo (1971-1977)
Visuals: Same as the 1st one, but there is no black frame and wreath below. The text is translated to "Hong Kong", and "ENG WAH & CO. HK." is written below the ribbon. The logo is blue with some emitting rays.
Technique: Light effects.
Audio: A pasteover from the Lui Ming logo.
Availability: Same as before.