Sekai Project: Difference between revisions
From the Audiovisual Identity Database, the motion graphics museum
Content deleted Content added
m Text replacement - "SnowflakesOmega" to "Yuuko2K" |
ILEnthusiast (talk | contribs) No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1:
{{PageCredits|compiled=
===Background===
'''Sekai Project''' is an American publisher that specializes in translating visual novels to English, as well as other Japanese manga and video game products. They originated as a fan translation group and soon established as a company officially licensing Japanese titles. Their headquarters are in Los Angeles, California. Sekai Project also runs the [[Denpasoft]] imprint which is their hub for 18+ ''eroge'' titles.
===Logo (May 5, 2014-)===
[[File:Sekai Project.png|frameless|center]]
'''Visuals:''' Over an anime-style sky background is a circular border with the handwritten-style "SEKAI PROJECT" in the center.
'''Technique:'''
'''Audio:''' None.
|
Latest revision as of 07:55, 6 June 2024
Compiled by
2K-tan
2K-tan
Background
Sekai Project is an American publisher that specializes in translating visual novels to English, as well as other Japanese manga and video game products. They originated as a fan translation group and soon established as a company officially licensing Japanese titles. Their headquarters are in Los Angeles, California. Sekai Project also runs the Denpasoft imprint which is their hub for 18+ eroge titles.
Logo (May 5, 2014-)
Visuals: Over an anime-style sky background is a circular border with the handwritten-style "SEKAI PROJECT" in the center.
Technique: A still. digital graphic.
Audio: None.
Availability: Seen on all their distributed VN titles from World's End Economica onwards.