Sekai Project: Difference between revisions
From the Audiovisual Identity Database, the motion graphics museum
Content deleted Content added
m Text replacement - "'''Technique:''' None.↵↵'" to "'''Technique:''' None. {{SectionMisuse|Technique}} '" |
m Text replacement - "Yuuko2K" to "2K-tan" |
||
Line 1:
{{PageCredits|compiled=
===Background===
'''Sekai Project''' is an American publisher that specializes in translating visual novels to English, as well as other Japanese manga and video game products. They originated as a fan translation group and soon established as a company officially licensing Japanese titles. Their headquarters are in Los Angeles, California. Sekai Project also runs the [[Denpasoft]] imprint which is their hub for 18+ ''eroge'' titles.
|
Revision as of 05:00, 16 February 2024
Compiled by
2K-tan
2K-tan
Background
Sekai Project is an American publisher that specializes in translating visual novels to English, as well as other Japanese manga and video game products. They originated as a fan translation group and soon established as a company officially licensing Japanese titles. Their headquarters are in Los Angeles, California. Sekai Project also runs the Denpasoft imprint which is their hub for 18+ eroge titles.
Logo (2014-)
Visuals: Over an anime-style sky background is a circular border with the handwritten-style "SEKAI PROJECT" in the center.
Technique: None. [possible misuse]
Audio: None.
Availability: Seen on all their distributed VN titles from World's End Economica onwards.