Universal Cinergía Dubbing: Difference between revisions

From the Audiovisual Identity Database, the motion graphics museum

Content deleted Content added
SuperMax124 (talk | contribs)
m Text replacement - "American logos" to "United States"
SuperMax124 (talk | contribs)
m Text replacement - "FX/SFX" to "Technique"
Line 9: Line 9:
'''Logo:''' TBA
'''Logo:''' TBA


'''FX/SFX:''' The forming of the logo.
'''Technique:''' The forming of the logo.


'''Music/Sounds:''' A dark whooshing soundtrack.
'''Music/Sounds:''' A dark whooshing soundtrack.
Line 22: Line 22:
'''Logo:''' TBA
'''Logo:''' TBA


'''FX/SFX:''' TBA
'''Technique:''' TBA


'''Music/Sounds:''' A dramatic synth fanfare with strings.
'''Music/Sounds:''' A dramatic synth fanfare with strings.

Revision as of 01:07, 6 December 2022




Background

Universal Cinergía Dubbing works on Spanish dubs for various international and American movies and TV shows. Most of the resulting works are aired on the international channels Studio Universal and Telemundo.

1st Logo (20??-2010s)

Logo: TBA

Technique: The forming of the logo.

Music/Sounds: A dark whooshing soundtrack.

Availability: Uncommon.


2nd Logo (2016?-)

Logo: TBA

Technique: TBA

Music/Sounds: A dramatic synth fanfare with strings.

Availability: Uncommon.

Cookies help us deliver our services. By using our services, you agree to our use of cookies.